vendredi 11 janvier 2008

YES we have NO

Et bien, après DÉCEMBRE et ses torrents de friandises chocolatées ...



... ses montagnes de sucreries ...





... ses flots de ganache ...



Il est temps, en JANVIER, de faire le grand ménage ...



... de fermer boutique, les stocks épuisés ...



... d'accepter la "trêve des confiseurs"



... commencer une diète salutaire ... en attendant de retrouver l'appétit .....sans regrets ni aigreurs ... (s'en persuader:)


Anglais
Yes, we have no bananas ! ; We have no bananas today.
Chinois (Mandarin) 是, 我们不食用香蕉; 今天我们不食用香蕉
Créole Nou n' a pa des banaan, pas des banaan ozordi!
Hollandais
Ja, wij hebben geen bananen, wij hebben geen bananen vandaag!
Flamand Ja, wij hebben geen bananen; wij hebben geen bananen vandaag!
Français Oui, nous n'avons pas des bananes; Nous n'avons pas des bananes aujourd-hui.
Gaelic (Irlandais) Seadh, níl bananaí ar bith againn; Níl bananaí ar bith againn inniu
Allemand
Ja haben wir keine Bananen; Wir haben keine Bananen heute.
Hindi Han, hamare pas kele nahin hain, hamare pas aaj kele nahin hain.
Italien Sì, non abbiamo banane; Non abbiamo oggi banane.
Japonais Hai, banana wa arimasen; Kyo wa banana wa arimasen.
はい、バナナはありません。今日はバナナはありません。
Coréen
그렇다, 우리에는 바나나가 없다; 오늘 우리에는 바나나가 없 다
Polonais Tak, nie mamy zadnych bananow; nie mamy zadnych bananow, dzisiaj.
Portugais Sim, nós não temos nenhuma banana; Nós não temos nenhuma banana hoje.
Russe
Da, u nas niet nikakih-to babanov, U nas niet nikakih-to babanov, cevodnia.
Serbo-Croate Da, nemamo banana; danas nemamo banana.
Slovenien Ja, nimamo banan; danes nimamo banan.
Espagnol
Sí, no tenemos plátanos; No tenemos plátanos hoy.
Swahili Ndio! Hakuna Ndisi, Hakuna Ndisi Leo!
Suédois Ja, vi har inga bananer; Vi har inga bananer idag.
Tegalog (Philipin) Oo wala na kaming mga saging, wala mang saging ngayon.
Gallois
Nagyw, does gennym banana; does gennym banana heddiw.


... sur tous les tons ..







"Yes we have no bananas" Frank Silver Irving Cohn 1923






Bon Je pourrais aussi vous donner les couplets entiers de cette "top song" du XX° aux États Unis, la situation économique à NewYork avant 1929, celle de la communauté grécoaméricaine vendeuse de légumes, comment elle a été choisie comme chanson de ralliement par les protestants et catholiques de Belfast en 1932, la seule fois historique où ils ont défilé ensemble (c'est la seule chanson "non sectaire" qu'ils avaient trouvée !!!)

...Mais NON !
On finirait par y voir le message laborieusement dissimulé "YES I'VE GOT NO INSPIRATION TO DAY"

ET PUIS :

A LA DIÈTE ON A DIT !!!

5 commentaires:

fleury a dit…

arrete le chocolat tout de suite!!! c'est dangereux

fleury a dit…

alors on déblogue un max ????

Anonyme a dit…

Quelle nouvelle thématik !!!
la banane, ou plutôt l'absence de.
Ben ce soir en rentrant de ce fabuleux mais néanmoins harrassant WE musical, j'avais la tête comme un chou-fleur, et les yeux comme si on avait pelé des oignons, magnifik;
je fus donc sensible à l'esthétique arcimboldesk de ce morceau dégotté sur you tube.
bizzzzzzzzzzz
bzzzzzzzzz
valérie m

véki a dit…

mais, t'avais pas dit que c'était pas grave si on te commandait pas des chocolats pendant la saison charette (au contraire), que tu serais bien plus tranquille après pour en faire une ... 2ème saison ???

comme t'as fait le grand ménage, va falloir attendre...

la prochaine saison des bananes ????

Christian Texier a dit…

Bonjour et très bonne année 2008, Brigitte !

Merci beaucoup pour ton commentaire sur mon blog Myspace (à propos de "l'étang" de Misraki). J'ai écouté ta musique et je suis sous le charme, quelle voix, quelle élégance ! c'est fantastique !

Mon forum bossa-nova : http://bossa-nova.forumactif.com/ a besoin de passionnés de bossa comme vous ! n'hésitez-pas à venir le squatter !! ;)

A bientôt...